AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關(guān)中文譯名 終于搞懂了

AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關(guān)中文譯名 終于搞懂了

韶癸未 2024-12-11 技術(shù)支持 11 次瀏覽 0個評論

快科技12月11日消息,近兩年AI大火,涌現(xiàn)了很多新名詞,AIGC、AGI之類的幾乎天天出現(xiàn)在各大新聞。

很多人都一頭霧水,不清楚到底什么意思,而且有些不同廠商的解釋也有所不同,現(xiàn)在官方規(guī)范解釋來了。

據(jù)教育部消息,近日,外語中文譯寫規(guī)范部際聯(lián)席會議專家委員會審議通過第十六批18組推薦使用外語詞中文譯名。

本次擬推薦使用的外語詞中文譯名,均為與人工智能、信息技術(shù)等相關(guān)的詞條。

比如:

AES:全稱Advanced Encryption Standard,譯名“高級加密標(biāo)準(zhǔn)”

?AGI:全稱Artificial General Intelligence,譯名“通用人工智能”

?AIGC:全稱Artificial Intelligence Generated Content,譯名“人工智能生成內(nèi)容”

?LLM:全稱Large Language Model?,譯名“大型語言模型”??

本次譯名選詞主要來源于專家推薦和《人工智能大語言模型技術(shù)發(fā)展研究報告(2024年)》《算力基礎(chǔ)設(shè)施高質(zhì)量發(fā)展行動計劃》等,參照了2021—2023年度新詞語中出現(xiàn)的字母詞、全國科技名詞委發(fā)布的詞條等。

本次推薦使用外語詞中文譯名,經(jīng)過專家函審和語料庫核查等環(huán)節(jié),專家認為第十六批譯名篩選工作細致、方法科學(xué),在網(wǎng)絡(luò)語料和語料庫核查分析的基礎(chǔ)上,充分征詢專家和相關(guān)行業(yè)部門意見,兼顧了譯名的科學(xué)性和通用性,有利于譯名的推廣應(yīng)用。

外語中文譯寫規(guī)范部際聯(lián)席會議專家委員會推薦在社會生活各個領(lǐng)域使用規(guī)范的外語詞中文譯名。

【本文結(jié)束】如需轉(zhuǎn)載請務(wù)必注明出處:快科技

責(zé)任編輯:建嘉

你可能想看:

轉(zhuǎn)載請注明來自威海百合模具有限公司,本文標(biāo)題:《AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關(guān)中文譯名 終于搞懂了》

每一天,每一秒,你所做的決定都會改變你的人生!
Top
網(wǎng)站統(tǒng)計代碼